<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>水棲動物が「水の外に出る」状態も 「win＝範囲の外に出される」状態を 含む言葉で表されると推測されます。 ここは、良く「魚が釣れる」の名護 方言は「良く＝ユー」「クウイン＝ ku-win」です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 win 放り to thrust aside 投げる 押し出す to push away 跳ね除ける to reject 退ける to set aside Middle Egyptian Dictionary 2018 Mark Vygus (13.5 mb) ７５</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20171227%2F1514379668&quot; title=&quot;ユー・クウインの語源、良く釣れる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-12-27 22:01:08</published>
  <title>ユー・クウインの語源、良く釣れる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20171227/1514379668</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
