<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>この世から居なくなった、見えなく なったひとが浦島太郎です。しかし 「竜宮城で生きていた」事になって いるでしょう。 「shtyw＝死中」に 活を求めると言う事は「shtyw＝亀」 の背に乗りあの世行く、あの世で生 き永らえ楽しむ事の言い換えと考え られます。「死」の反対語は「生きて いて、活発に動く」事、即ち「活」です。 「二者択一＝二つ」の意味が「亀」に は含まれていて「shtyw＝死中」の音 も含まれています。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 shtyw 亀 tortoise shtwy 亀二つ Two Turtles 集団 a Const…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180103%2F1514984779&quot; title=&quot;死中に活を求めるの語源、浦島太郎物語 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-03 22:06:19</published>
  <title>死中に活を求めるの語源、浦島太郎物語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180103/1514984779</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
