<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>生きている限り毎年一歳だけ歳が 増えます。「増える＝集める＝合計 する」事です。「今まで生きて来た、 歳を重ねた、合計した＝twt＝twta」 である事が分かります。「歳を取っ た」の名護方言は「歳を＝トゥシー」 「トゥタ＝twta＝twt」アンと前に述 べました。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 twt 集め to be られる assembled 集め collected られた together Middle Egyptian Dictionary 2018 Mark Vygus (15.3 mb) ２５５３ ２５５２</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180104%2F1515014647&quot; title=&quot;トゥシー・トゥタンの語源、歳を取った、集められた数、合計 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-04 06:24:07</published>
  <title>トゥシー・トゥタンの語源、歳を取った、集められた数、合計</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180104/1515014647</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
