<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「自分や知人が天下を取る」状態は 普通の人には考えられないでしょう。 自分の周辺で「とても珍しい通常で は考えられない事が起った」時には 名護方言ではピル・マ・ハンと言い ます。首里方言では「hrw＝hirw＝ ヒル」マ・サンと言います。「昼間」 は「真昼間」とも言います。ヒルと ピルは同じ状態を表す事が分かります。 真昼間の太陽は「一番高い」所で「輝 いて」います。「hrw＝一番高い、優 れた、最高の」意味があります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Hrw 上の upper 部分 part 一番上 top Hry 自分より superior …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180105%2F1515183942&quot; title=&quot;ヒル・マサンの語源、一時の上機嫌、三日天下 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-05 05:25:42</published>
  <title>ヒル・マサンの語源、一時の上機嫌、三日天下</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180105/1515183942</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
