<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>どの「道」を通れば良いかと聞く時に どの「ルート」と言い替える時があります。 「mit＝miti＝道＝ルート＝route」です。 「route＝ルート」には道路の「ro＝rou＝ 路」と行く手の「te＝手」が含まれている 事が分かります。人生は一歩一歩「ta＝ 地上」から「hrw＝上にある所、天国」へ 行く「mit＝道＝途上＝en route」にある と言えるでしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Hr tA 地上から en mit 天国への route 道、途上 Hrw 飛龍、空 sky 天 heaven 一番上 top 上の upper …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180111%2F1515654944&quot; title=&quot;mit　は　道、ルート、連想の楽しみ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-11 16:15:44</published>
  <title>mit　は　道、ルート、連想の楽しみ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180111/1515654944</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
