<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>意地っ張りの定義は「食べ物」の観点から 考えると分かり易いようです。食わず嫌いと 言う表現があります。その反対が好物を楽し そう食べる状態でしょう。普通の人は好物は 楽しそうに食べます。捻くれた人、即ち意地 っ張りは「好きな食べ物を食べずに痩せ我慢 する人」と言えるでしょう。 「i＝違、異＝否定」 を表す接頭辞を「dp＝噛む、味わう」の前に付 けると「i-dp＝i-dip＝意地っ張」りになります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 dp 噛む to bite 味わう to taste 経験する to experience Middle Egypti…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180111%2F1515684414&quot; title=&quot;意地っ張りの語源、食わず嫌いの逆、好きな物を食べずに痩せ我慢する人 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-11 00:26:54</published>
  <title>意地っ張りの語源、食わず嫌いの逆、好きな物を食べずに痩せ我慢する人</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180111/1515684414</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
