<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「m-isy-w＝未収」金は確実とれるなら一種 の資産ですので良い言葉です。しかし取れない 時には一種の「貸し倒れ、損失」になります。「悪 ＝悪るい」意味に転換します。「m-isy-w＝未収」 は「否定、悪るい、否定」を並べて、三重否定に なっていて「悪るい」意味になっている事が分か ります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 m 否定する do not, 違う、 don't するな （必須の (negative 否定） imperative) isy 悪い in bad 状態 condition である w 違う、 not 否定 前に encli…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180115%2F1516022715&quot; title=&quot;未収金の語源、貸し倒れや損失になる恐れがある - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-15 22:25:15</published>
  <title>未収金の語源、貸し倒れや損失になる恐れがある</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180115/1516022715</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
