<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>人間が食べ物を食べる時には稲などの穀物 が生る植物は「刈り」取ると言い、動物は「狩り」 をすると言います。 家畜の場合は「育てた」後 で「屠殺」します。 家畜を「育てる」状態を表す 言葉は、名護方言では「体＝フドゥ」「ワーチ＝ wahti＝waht＝育てて」と言います。 その後で 「売るか」「屠殺」します。フドゥ「ワーチ」は「豚」 を「育てる」時に使う表現ですが、元々は「稲」 などの「作物」を「作り育てる」時の言葉だった と推測されます。植物を「刈り取る」事と「狩り」 をする、即ち「屠殺する」事は「生物」の「命」を 「奪い取る」事です。 別の言葉で言い換えると 「収穫＝屠畜」です。 ヒエログリ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180119%2F1516354579&quot; title=&quot;フドゥ・ワーチの語源、育てて収穫する、屠殺する - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-01-19 18:36:19</published>
  <title>フドゥ・ワーチの語源、育てて収穫する、屠殺する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180119/1516354579</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
