<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本語には未だ「minu＝見ぬ」人と言う表現が あります。未だ「見た」事がない人と表現しても 良さそうなのに「minu＝見ぬ」と表現する「事に」 大切な意味が含まれていると推測されます。多分 貴方に「決定的な影響を与え、深い関係なる可能 性が大」になる人を表す言葉でしょう。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 mi'nu (A) その事 what ? その件 Akkadian Dictionary by Association Assyrophile de France</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180210%2F1518261454&quot; title=&quot;未だ見ぬ人の語源、貴方に決定的な影響を与え、深い関係になる可能性が大 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-02-10 20:17:34</published>
  <title>未だ見ぬ人の語源、貴方に決定的な影響を与え、深い関係になる可能性が大</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180210/1518261454</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
