<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ヒエログリフの「maa＝見る」を知り、この言葉が 沖縄方言に沢山ある事が分かりました。この綴りを 「maa＝mar」に変えても同じ意味である事が分かり ました。 あの人は「amr＝amari＝あまり」見た事が 無いと表現する時もあります。 ヒエログリフとアッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 アッカド語(A) ama'ru 見る to see （人、 (someone, 物、 something, 夢） dream mAA 見えた seen 見えた viewed mAA 見る to see 良く見る to look upon 見なす to regard A…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180220%2F1519127584&quot; title=&quot;マー、余りの語源、見て驚く、見る機会が少ない - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-02-20 20:53:04</published>
  <title>マー、余りの語源、見て驚く、見る機会が少ない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180220/1519127584</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
