<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>女心は「axy＝秋」の空も誤った当て字の 為に「秋」と関係があると日本人は思って いますが「秋」とは「全く関係が無い」事 がヒエログリフを学ぶと分かります。新年 には「achy＝ache＝明け」まして御目出 とうと言うのは「去年の最後の日＝大晦日 achy＝アキ」が無事過ぎたからだと述べ ました。同じように「axy＝飛び去って 行く」状態が「アキ」です。自分の所か ら別の人の所に「飛び去って行く」ので 「秋」の空と言っているのです。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 aX 鳥 a bird aXi 飛ぶ to fly 飛び to fly 去る aw…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180301%2F1519884140&quot; title=&quot;秋の空の語源、自分の所から別の所に飛んで行く - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-01 15:02:20</published>
  <title>秋の空の語源、自分の所から別の所に飛んで行く</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180301/1519884140</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
