<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>かなり前に私が小学生の頃までは お墓に紅白の「hat＝hata＝旗」が 立てられていた述べました。最近 「亡くなられた」人が居る証拠で す。「旗」は戦争の時に立ててい ました。や「hat＝hata＝果」し 合いがあると弱い人は「果てて」 しまいます。「殺されてしまう」 事が分かります。 HAt 故人 house 用の for 住処 the dead ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 is 墓 tomb is 昔の ancient 古い old isy 古い old 擦り worn 切れた out 襤褸 rags 重要では insignificant…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180302%2F1519942409&quot; title=&quot;旗と石の語源、死者の居る目印、墓 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-02 07:13:29</published>
  <title>旗と石の語源、死者の居る目印、墓</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180302/1519942409</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
