<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「もてあそぶ」は漢字では「弄」を使い 「弄ぶ」、「弄する」「愚弄する」「翻弄 する」と表現します。 手は「d」の部分、 即ち手首から指先までですが「弄て 遊ぶ」に含まれている、「mh＝弄＝ 指先から肘まで」です。 名護方言 では「mh＝ム」「ター＝手」ブンです。 ヒエログリフが分かるとムターブンの 意味が良く分かります。「mh＝も」て あそんでいると「最後」にはオモチャ などは壊してしまうでしょう。弄の字 には「idi＝弄」くるの訓読みもありま す。この件は次に述べます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 mH 終る to finish 一杯だ、 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180302%2F1519976520&quot; title=&quot;ム・ター・ブン、弄くるの語源、手の動作、ムターブン３ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-02 16:42:00</published>
  <title>ム・ター・ブン、弄くるの語源、手の動作、ムターブン３</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180302/1519976520</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
