<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本語には「twt＝totte＝取って」置きの 「考え＝アイデア」と言う表現があります。 「取って置け」の名護方言は「twt ＝twt-u ＝トゥットゥ」ケーで、「取って来い」は 「twt-i＝トゥッティ」ケーです。「取って 置き」は「考え方＝アイデア＝頭の中に ある物＝想像の産物」です。この状態を ヒエログリフでも、「twt＝想像の産物＝ 考え方＝アイデア＝イメージ＝image」と 言うようです。 前に「鬼＝qi＝想像上の 生き物述べました。取って置きの「qi＝ 鬼」にも意味があるようです。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 twt 取って im…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180308%2F1520515813&quot; title=&quot;取って置きの考えの語源、同義語の並列、頭の中にある、連想の楽しみ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-08 22:30:13</published>
  <title>取って置きの考えの語源、同義語の並列、頭の中にある、連想の楽しみ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180308/1520515813</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
