<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>なぜ自分の親や子に「災いが起った」のでは ないかと胸騒ぎがする、気がかりだと思う状態 を「ms＝musi＝虫」の知らせ、と表現するので しょうか。 この「ms＝musi＝虫」は泣き虫や 弱虫のように「人間」を表す言葉である事が分 かります。自分の子供は「ms＝musu＝ムス」コ、 息子や「ms＝musu＝ムス」メ、娘と言います。 「ms＝musi＝虫」の知らせは「子孫」に何らか の不幸が起きたと気がかりになる事でしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ms 息子や娘 child 子供 offspring 子孫 descendant msi 子を…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180315%2F1521084258&quot; title=&quot;虫の知らせの語源、子に不幸が起きたのではないかと気がかりにになる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-15 12:24:18</published>
  <title>虫の知らせの語源、子に不幸が起きたのではないかと気がかりにになる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180315/1521084258</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
