<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>生きる為に一所懸命に「働く」事が 「wsn＝うすん」である事が分かると その否定「働かない人」は他人の物を 「働かない＝否定＝n」「wsn＝仕事 をする、働く」と表現できる事が分 かります。「m-wsn＝n-wsun＝盗ん」 でもヒエログリフ由来の表現である 事が分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 n 否定、違う not 否定詞 negative particle wsn 仕事を to do する business 小便を to urinate する 性交を to copurate する 妊娠 to beget させる 産む、 to e…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180317%2F1521272173&quot; title=&quot;盗んでの語源、働かないで他人の物を奪う、n は働く事の否定 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-17 16:36:13</published>
  <title>盗んでの語源、働かないで他人の物を奪う、n は働く事の否定</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180317/1521272173</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
