<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本には「目」に「irt＝irete＝入れて」も痛くない と言う珍しい、不合理な表現が日本にはあります。 この言葉の真意が分かると「eye＝目」通りが叶う も「＝irt＝irete＝入れて」と関係がある事が分かり ます。 偉い方がいらっしゃるお宅へ「irt＝irete＝ 入れて」くれないと「お目通り」は出来ないでしょう。 「question＝質問、尋ねる、お願い」を Glosbe 辞典 に入力すると「irt＝＝eye」も出て来ます。中に「入 れて」くれるか「尋ねると」、良いよと「irt＝入れて くれる」と「eye＝お目」通り出来る事が分かります。 「irt＝目」に「入れて」も痛くない孫が会いに…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180318%2F1521374468&quot; title=&quot;入れてくれるの語源、目通り、願いが叶う、ヒエログリフ由来の表現 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-18 21:01:08</published>
  <title>入れてくれるの語源、目通り、願いが叶う、ヒエログリフ由来の表現</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180318/1521374468</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
