<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>出歯亀の言葉を知らない人に言葉の説明を している時に相手が覗き魔の事ですねと言う 事を聞いて、そうだと相槌を打ちました。悪事 の種類は少し違いますが裸を見る点では同じ でしょう。覗「き魔＝k-ima」は生垣の「a-ima＝ 合間」から「行水をしている女性を覗く」事だと 推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ima 木の a tree 種類 落葉 a dedicious する木 tree Middle Egyptian Dictionary 2018 Mark Vygus (15.3 mb) １１８８</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180322%2F1521701021&quot; title=&quot;覗き魔の語源、生垣の合間から行水している女を覗く - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-22 15:43:41</published>
  <title>覗き魔の語源、生垣の合間から行水している女を覗く</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180322/1521701021</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
