<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「初めて見る、見つける」事は英語では 「discover＝物を隠している覆いを取る」と 表現します。この状態を「覆いを奪われる」 と表現しても良いようです。 殆どの人は 赤ちゃんの笑顔を見ると「k-awai＝可愛い」 と思い「心」を「奪われる」でしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 awAy 強盗 Robbers 泥棒 Thief 奪う to rob 盗む to steal awAi 強盗 robbery する事 awAi 強盗 the robbed された人 強盗の robbery 被害者 victim Glosbe English Egy…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180322%2F1521718734&quot; title=&quot;可愛いの語源、見ていて心が奪われる赤ちゃん - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-22 20:38:54</published>
  <title>可愛いの語源、見ていて心が奪われる赤ちゃん</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180322/1521718734</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
