<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「始末」は始めと末期、終りです。多少と 同じように、後ろの「末期」の意味になって います。「sma＝sima＝シマ」ツ、始末する 事は「終り＝殺す」事です。 「後」始末と 言う表現は、後ろの「末」の意味です、と 丁寧に教えている表現になっています。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 smA 始末 to kill する Middle Egyptian Dictionary 2018 Mark Vygus (15.3 mb) １５９８</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180323%2F1521768486&quot; title=&quot;始末するの語源、後ろの末、末期と同じ、殺す - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-23 10:28:06</published>
  <title>始末するの語源、後ろの末、末期と同じ、殺す</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180323/1521768486</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
