<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「負んぶに抱っこ」は「蝶よ花よ」と 関係があると述べました。 もう一つ 関係がある言葉を見つけました。この 点を指摘すると、成る程と頷く人が多 いでしょう。「とんぼ返り」は「急ぎ 往復する」事です。「往復＝行き来＝ 前後」です。「逆方向の組み合せ」で す。 「負んぶは後」で「抱っこは前」 です。「両手に花は左右」です。「負 んぶに抱っこ」の「負んぶ」は「花＝ wnb ＝onbu＝負んぶ」と変化している と述べた事があります。「両手に花」 の「花」は「両手＝オイ＝花」ランで あるとも述べました。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 wnb 花 flow…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180325%2F1521927045&quot; title=&quot;負んぶに抱っこの語源、とんぼ返り、蝶よ花よ、両手に花 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-25 06:30:45</published>
  <title>負んぶに抱っこの語源、とんぼ返り、蝶よ花よ、両手に花</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180325/1521927045</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
