<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>人間は「小さな、些細な」事なら他人の 要望、お願いを聞き入れると考えられます。 他人が何か言い難そうな小声で何かを言っ た時に聞き返す言葉が「nds＝nadesho＝ 何でし」しょうかと言うと推測されます。 この表現の中に私が出来る「ちょっとした」 事なら引き受けても良い意味が含まれている と推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 nDs 僅かな little 小さな small 大きさの (of size) 食べたい poor と思わぬ (of apetite) Middle Egyptian Dictionary 2018 Mark …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180328%2F1522206212&quot; title=&quot;何でしょうかの語源、些細な用件なら引き受けます 、ナンデーシー ２ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-28 12:03:32</published>
  <title>何でしょうかの語源、些細な用件なら引き受けます 、ナンデーシー ２</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180328/1522206212</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
