<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「acha＝アカ」業音は「赤く」「燃え、 爛れていて痛い」意味があるようです。 英語の「痛み」に「頭が痛い、頭痛」の の「headache」があります。Glosbe 辞典 に「ache＝痛み」を入力すると、「burn＝ 赤く燃えている＝am」と、「dada＝頭」が 出て来ます。「dw＝悪るい」も出て来るの は「腐った＝熟み過ぎ」等とも関係がある ようです。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Am 燃やす to burn 焼き尽す to burn up 燃え尽る Am 消費する、 to be consume 火が食う by fire Amwt 燃えて…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180328%2F1522246042&quot; title=&quot;赤く燃え爛れている、痛み、連想の楽しみ - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-03-28 23:07:22</published>
  <title>赤く燃え爛れている、痛み、連想の楽しみ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180328/1522246042</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
