<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「下っ端の仕事、主に肉体労働をする人たち」 を表す時には「人足」が足らないと表現します。 「頭」は上の人を表す時には「かしら＝頭」と 読みます。「かしら＝tp＝頭」と「足＝rd＝rdwy ＝人足」を合せた「tp rd」は「指示する、指揮を する、命令する」や「tp rdwy＝人足の前に立ち」 指示を出す人の意味になると推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 tp rd 指示、 to give 命令する instructions 指図をする directive 規則 rules 原則 principles 指示 instruction 指揮…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180404%2F1522802645&quot; title=&quot;頭と足の合成語、頭が人足に指示を出す - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-04-04 09:44:05</published>
  <title>頭と足の合成語、頭が人足に指示を出す</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180404/1522802645</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
