<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「dba＝diba＝ジバ」の意味が「し返しをする」 意味である事が分かると「dba＝diba＝ジバ」ク、 即ち自縄「自縛」は自分を敵と見なして「自分を 攻撃する、自分に仕返しをする」状態です。別の 表現では「墓穴を掘る」事です。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 DbA 自縄自縛、 to restore 墓穴を掘る 死す、地に 戻る 灰燼に帰す 元に戻る 置き換える to replace 仕返し to repay をする （悪魔に） (evil) 再来、 再現する （善悪に関 わらず） Dba 数え numerous 切れない 程の 幾千もの te…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180405%2F1522881863&quot; title=&quot;自縄自縛の語源、自分で自分にし返しをする状態、墓穴を掘る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-04-05 07:44:23</published>
  <title>自縄自縛の語源、自分で自分にし返しをする状態、墓穴を掘る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180405/1522881863</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
