<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>先ほどは「wr」を含む言葉で別の言葉や音と 結びつくと「悪るい」意味もあると述べました。 「悪るい」状態を表す言葉に 「wild＝野蛮な、 野にいる」などがあります。飛ぶ鳥跡を濁さず と言われている鳥は良い鳥、上品な鳥で「wild」 ではないでしょう。「野蛮な＝wild」な鳥は逆に 「後を濁す」と推測されます。 人間の行動で 「後を濁す」やり方は皆が会合を楽しんでいる 時に「自分だけ、先に帰る」事でしょう。 沖縄 方言では「先に失礼」、即ち「gbw＝gubw＝グブ」 「リー＝離」サビラと言います。この表現の中に 「wild＝野蛮」が含まれていると推測されます。 ヒエログリフのアルファベット表記…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180406%2F1523016846&quot; title=&quot;グブ・リー・サビラの語源、悪るい鳥は飛ぶ時に後を濁す、先に失礼 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-04-06 21:14:06</published>
  <title>グブ・リー・サビラの語源、悪るい鳥は飛ぶ時に後を濁す、先に失礼</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180406/1523016846</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
