<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ヒエログリフの「sdm＝sidim＝詩人」の意味が 分かると「死人」は後で生まれた言葉で避けた方 が言い言葉と推測されます。 同じ漢字は出来る だけ同じよう発音した方が、誤りが少ないでしょう。 日本には「死者」という言葉もあります。自然を見 て、「詩を作る、書く」人は、自然の生き物の「声を 聞き分ける」事が出来ると、人々に見られている と仮定すると「詩人」の意味が良く分かります。詩 を含む詩人の意味が分かると「生きて活発に活動 している」人だと分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 sDm 聞く to hear 聴く to listen 従…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180408%2F1523166571&quot; title=&quot;詩人と死人の違いと語源、自然の変化を聞き取れる人が詩人 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-04-08 14:49:31</published>
  <title>詩人と死人の違いと語源、自然の変化を聞き取れる人が詩人</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180408/1523166571</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
