<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>西洋人に比べて日本人は風呂に入る 回数は昔から多いと言われています。 現在の文化生活では無く古代の生活 を比較した場合は「湯浴み、風呂に 入る」回数は、遥かに日本人が多か ったと推測できる言葉があります。 「yu-ami＝湯浴み」です。「湯浴み」 の名護方言は「a-min＝アミン」です。 この言葉の中に「min＝今日、今日も」 が含まれています。 太陽の「日を浴 びる」事は「今日も＝毎日」の出来事 です。 「浴びる＝浴みる」の変化が 分かると太陽の日を浴びるも「a-min ＝アミン」と言っていたと推測でき ます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180412%2F1523532059&quot; title=&quot;アミンの語源、湯浴み、毎日太陽の光りを浴びる、日光浴 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-04-12 20:20:59</published>
  <title>アミンの語源、湯浴み、毎日太陽の光りを浴びる、日光浴</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180412/1523532059</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
