<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「オニタビラコ」よりも、沖縄方言の トゥイ・ヌ「フィサー」と言う 名前が、この 「草の実態」を表しているようです。「草 木＝植物＝plant」をGlosbe 辞典に入力 すると「足＝フィサー」も出て来ます。道 のあちこちに生えて人に踏まれても育つ 草です。 鳥のような細い「片脚」を地面 の中に突っ込んだ形の草です。その他に 出て来る言葉には「木、花、手」などです。 前にも述べましたが「両手に花」の別の言 い方が「花＝wnb＝onb＝負んぶ」に抱っこ で「花」の変化形が「花＝手負い＝おい＝ 花」魁です。両手に「花魁」が両手に「花」 と思われます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180414%2F1523684809&quot; title=&quot;トゥイ・ヌ・フィサーの語源 ２、雑草、足元、道端に生える草 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-04-14 14:46:49</published>
  <title>トゥイ・ヌ・フィサーの語源 ２、雑草、足元、道端に生える草</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180414/1523684809</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
