<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「qata＝肩」から「指先」までの器官の動作は 「qata＝カタ」行音で表されると前に述べた事 があります。「qata＝肩」に「qatu＝担」ぐには は「qatu＝手」で「qatimi＝カチミ」ティ、 即ち、 「掴み」その後で肩に持って行きます。「掴む」 の名護方言は「qatim＝qatimin＝カチミン」と 述べた事があります。それが分かると「手＝ qata＝かた」じけないという表現は「助ける」 を含む「手助け＝助太刀」である事が分かり ます。「手助け＝助太刀」してくれて有り難い と言う事が、「かた」じけない、である事が分 かります。全てが上手くいくと、最後には「片」 づけをします。「qat…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180418%2F1524057173&quot; title=&quot;かたじけない、助太刀したくれてありがたい - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-04-18 22:12:53</published>
  <title>かたじけない、助太刀したくれてありがたい</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180418/1524057173</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
