<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「pd＝pidi＝ピヂ」に「刃先を研いだ鋭利な 刃物」の意味があり名護方言や今帰仁方言 の肘が「ピヂ」である事が分かると「肘鉄」は ピヂが元々の表現であった事が分かります。 「鋭利な刃物で退けられた」状態が「肘鉄を 食らう」事だと分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 Hpd 口を to open 開ける mouth spdw セぺドゥ、 Sopdu ソプドゥウ pD ピヂ、髭 to sharen を剃り木 a kife や竹を削 る道具を 研ぐ pD 手の hand- Ssr 幅 width 寸法 measurement 約 circa …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180419%2F1524146667&quot; title=&quot;ピヂ鉄の語源、肘鉄はピヂ鉄の変化形、ヒエログリフ由来の表現 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2018-04-19.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-04-19 23:04:27</published>
  <title>ピヂ鉄の語源、肘鉄はピヂ鉄の変化形、ヒエログリフ由来の表現</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180419/1524146667</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
