<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「回す」には「切り回す」もあります。経営者、 監督、検査官が組織を動かす時には部下に色々な 「指示を与え」て仕事をさせます。「切り回す」 事も一種の「回す」即ち「maa＝マー」フンです。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 mAA 調べる to inspect 検査する to examine 悪い所を to diagnose 見つける、 診断する 見る to see 良く見る to look upon 見なす to regard 視界 sight mAA マー・ seen 綺麗、 ハッキリ 見えた 見えた viewed iry 検査 to make …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180427%2F1524787366&quot; title=&quot;マー・フンの語源、切り回す、監督、検査官が色々調べる為に部下に指示する - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-04-27 09:02:46</published>
  <title>マー・フンの語源、切り回す、監督、検査官が色々調べる為に部下に指示する</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180427/1524787366</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
