<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「指示、仔細」が同じ語源から派生した言葉 なら「使嗾」も同じ語源から派生した言葉と推測 されます。前にも述べましたが「saw＝sow＝そう」 の変化は良く見られます。 「shsaw＝shisow＝ 使嗾＝唆す、あれをしてみたらどうかと言い仕向 ける」表現もヒエログリフ由来の表現でしょう。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 shsAw 示唆 instructions 一種の indications 指示 rAW 口を words 開けて 笑い ながら 自慢話 をする 時の言 の葉 rdi iAw 褒める to praise rAw 開ける openi…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180507%2F1525690703&quot; title=&quot;使嗾の語源、唆す、一種の指示、指図 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-05-07 19:58:23</published>
  <title>使嗾の語源、唆す、一種の指示、指図</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180507/1525690703</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
