<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「sa-tshi＝sa-tushi＝察し」てあげるには 自分の事ではないが身近な人、友の為に 出来る事は何かと考えて、見守る意味が あるようです。もし助けを求めて来るなら な手を貸す事も考えているでしょう。察す るの基本的意味は後ろにくる「余りある」 でしょう。詰り、「通常から相当かけ離れ ている苦労、悲しみ」などがある事が分か りま す。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 tshi 察して to separate あげる 自分の 事では ないが 親身に なり考 える Middle Egyptian Dictionary 2018 Mark Vyg…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180514%2F1526301812&quot; title=&quot;察してあげるの語源、仲の良い人の為に遠くから見守る - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-05-14 21:43:32</published>
  <title>察してあげるの語源、仲の良い人の為に遠くから見守る</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180514/1526301812</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
