<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「sp＝sippu＝湿布」は「水」に関係があります。 「t＝tai＝帯」は帯のように、「細長い」状態です。 「spt＝水辺の帯のように長い砂浜」は沖縄方言 が分かると、理解し易い言葉である事が分かり ます。 沖縄方言の「spt＝sipita＝シピタ」イに ついては次に述べます。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 spt シピ・ shore タイ、 湿布地帯 bank 国境 border 瀬戸際、 edge 端っこ Middle Egyptian Dictionary 2018 Mark Vygus (15.3 mb) １３３</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180522%2F1526946656&quot; title=&quot;シピ・タイの語源、湿布や帯の関連用語 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-05-22 08:50:56</published>
  <title>シピ・タイの語源、湿布や帯の関連用語</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180522/1526946656</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
