<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>動物も人間も「btk＝buttaki＝buttagi＝ ぶった切」ると「死ぬ」でしょう。 脳溢血など で「意識を失い倒れる」と、昔は殆どの人が 「死んだ」でしょう。 「意識を失い倒れる」 状態を名護方言では「btk＝butiku＝ブチク」 ナインと言います。ブチクになって倒れる時 には「涎を垂らす」人もいるようです。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 btk ぶった切る、 to slaughter ぶっ 倒れる、 ブチク・ ナイン 殺す to kill btk ブチク・ to sink ナイン (of the heart) 落胆する btk 卑しさ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180522%2F1526984175&quot; title=&quot;ブチクとぶった切るの語源、殺す、倒れる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-05-22 19:16:15</published>
  <title>ブチクとぶった切るの語源、殺す、倒れる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180522/1526984175</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
