<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>日本語の現在の「ザ＝za」行音の殆どは 戦前のように、「ダ＝da」行音だった事が 分かると日本語の語源は見つけ易い事 が分かります。 ザクロは「dqrw＝果物＝ fruit」です。何度も述べていますが沖縄 方言と普通語の間には「w＝o」の対応が あります。「dqrw＝dqro＝zqro＝zaquro ＝ザクロ＝柘榴」の変化が分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 dqrw 果物 a fruit 果物が a fruit 生る木 trees dqr 果物 a fruit dqr 石膏で to coat 墓の壁 (tomb wall の上塗り w…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180525%2F1527278735&quot; title=&quot;柘榴の語源、石と同じ部首を含むヒエログリフ由来の表現 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2018-05-25.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-05-25 05:05:35</published>
  <title>柘榴の語源、石と同じ部首を含むヒエログリフ由来の表現</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180525/1527278735</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
