<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「流通している値段＝定価」販売が 多いですが、東南アジアでは現在でも 「値段を交渉して、値引きさせる」場合 も多いようです。その時に使う言葉が 名護方言にもあります。 定価よりも 「少ない」金額を表す「wp-pdi＝wp-pti ＝ウッピチ」です。前に「k」を付けて クッピチとも言います。 「wp-pdi＝ wp-pti＝分けて削る、分けて減らす」 状態を表す言葉が「ウッピチ」である 事が分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 wp 分ける to divide pDi ピヂと to sharpen 同じ形 (a knife) に削る、 小さ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180602%2F1527921153&quot; title=&quot;ウッピチ、クッピチの語源、少ない金額 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-02 15:32:33</published>
  <title>ウッピチ、クッピチの語源、少ない金額</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180602/1527921153</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
