<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「冷や飯」の今帰仁方言が「ピヂュール」メー だと分かると自分に「冷たく当る人、自分に 不利になるような事を平気でする人を「pdi＝ pidiu＝ピヂュ」「ルー＝人」と言う意味が良く 分かります。「pdi＝削り取る、減少、崩れ落る、 落下、低下」は全て「pdi」の音か、その変化形 で表される事が分かります。 ヒエログリフとシュメール語アルファベット 表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 pDi ピヂと to sharpen 同じ形 (a knife) に削る、 小さく 尖らす ナイフを 研ぐ ピヂュ・ルー、 冷たい人 ピヂュル・メー 冷や飯 パヂー・シ 端っこの 僅かな所 ピヂ・チー…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180602%2F1527928566&quot; title=&quot;ピヂュルー の語源、自分に冷たく当る悪るい人 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-02 17:36:06</published>
  <title>ピヂュルー の語源、自分に冷たく当る悪るい人</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180602/1527928566</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
