<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「痛くてしょうがない」を表す 「ヤディ」フシガランに似た音で 同じ意味の言葉を思いつきました。 「i-iad＝i-yad-e＝嫌で」しょうが 無いです。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 iAd 悲惨 misery 敵 the enemy 悪意の the wicked ある者 iATt 怪我 injury 切断 mutilation 名誉を degradation 傷つける iAt 瞬間 moment Middle Egyptian Dictionary 2018 Mark Vygus (13.5 mb) ５９０ １１１３</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180609%2F1528573662&quot; title=&quot;嫌でしょうが無いの語源、敵国で奴隷の扱いを受ける - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2018-06-09.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-09 04:47:42</published>
  <title>嫌でしょうが無いの語源、敵国で奴隷の扱いを受ける</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180609/1528573662</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
