<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>自分の物を「win＝ウイン＝売る」と手元を 「離れて行き」ます。その反対が「買う」です。 買うにも「売る」の反対を表す言葉は含まれて いませんが旧字を見ると、「売買」には「同じ 言葉」の「貝」が含まれている事が分かります。 つまり「売買」は「同じ」音で表す事が分かり ます。「win＝ウイン」の否定は名護方言では 「ka-win＝ko-win＝コーイン」です。 その 変化形の「ho-win＝ホーイン」を使う人もいま した。「売る＝win＝去る、離れて行く」の否定 が「ka-win＝ko-win＝コーイン＝買う＝手元に 品が入る」状態である事が分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180611%2F1528705396&quot; title=&quot;コーインの語源、お金を払い手に入れる、買う - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-11 17:23:16</published>
  <title>コーインの語源、お金を払い手に入れる、買う</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180611/1528705396</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
