<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>頭のおかしい人を表す沖縄方言の 「アフソー」と「扶桑」は同じ音を 含んでいます。 同じ意味を含んで いる事が分かります。 「扶桑」は 事実では無い「空想の木」ですの で「実」はありません。 実という 点から見ると「桑に劣る木」です。 普通の人に比べたら良く無いアフソー と同じように「扶桑」は「桑に劣る」 木である事が分かります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 whs ボソボソ to be と話す worn out 擦り切れ ている 機能不全 to be の状態で run down ある 倒れて いる、 か細い to leave 細々と 先細り、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180616%2F1529106042&quot; title=&quot;アフソウと扶桑の語源、根拠に乏しい嘘、桑に似た空想の木 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-16 08:40:42</published>
  <title>アフソウと扶桑の語源、根拠に乏しい嘘、桑に似た空想の木</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180616/1529106042</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
