<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ヒエログリフ、アッカド語とシリア語 のアルファベット表記は次の通りです。 ヒエログリ語 日本語 英語 シリア語(S) sh' il (S) 知る to ask 方法は 尋ねる 事 質問を to question する sha' lu 尋ねる to ask 質問を to question する Dd 話す to speak 時事放談 to say 喋る to utter 演説 (speech) 告げる to tell (to) こういう to mean 意味だと (something) 言う sDm 満たす to satisfy （条件を） (conditions) 判断する to judge …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180617%2F1529258114&quot; title=&quot;質疑応答の語源、言葉のやり取り、事実を知る方法 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/hetakes0/2018-06-17.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-17 02:55:14</published>
  <title>質疑応答の語源、言葉のやり取り、事実を知る方法</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180617/1529258114</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
