<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 tntn 小便を to flow 外に out 出す 器官 tm 全部の entire 全て all 全部 everything 完全で to be ある、 completed 全てが 完成し た状態 完成する to complete tm 宇宙 universe tmw 全て totality の人、 of men 民 everyone tm 文章を to negates 否定する the sentence tm 滅びる to perish 滅びる to ruin 滅亡 ruin しない、 do not （何も）…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180618%2F1529287693&quot; title=&quot;陳列の語源 ２、在庫品を外に出して見せる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-18 11:08:13</published>
  <title>陳列の語源 ２、在庫品を外に出して見せる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180618/1529287693</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
