<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>いにしへの 奈良の都の 八重桜 けふ九重に にほひぬるかな なぜ「京美人」と言う表現がある のか、私は「いにしへの奈良の都」 の歌の意味が分かって初めて気づき ました。 上記の歌の解説を読むと この歌が出来た時には既に「けふ＝ 今日＝京」と、発音されていたそう です。「今日」に含まれている「今 ＝ima」の音に秘密が隠されている のは「今帰仁ウカミ」の意味が分か ると簡単に理解できます。「今日」 は「いまひ」と読めます。 その読 み方が、日本語の読み方、訓読みに 忠実でしょう。「x＝k＝h」の変化 に気づくと「imax＝imak＝imah＝ 今日」と、変化している事に気づき ます。「今帰仁ウカ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180627%2F1530055482&quot; title=&quot;京美人の語源、今日、今帰仁ウカミと同じ、ヒエログリフ由来の表現 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-06-27 08:24:42</published>
  <title>京美人の語源、今日、今帰仁ウカミと同じ、ヒエログリフ由来の表現</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180627/1530055482</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
