<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 nDm 愉快な pleasant 楽しい pleasing 良い well 心地良い comfortable 元気で hale (nd,m) 甘い sweet 味と (of flavour, 香り） odour) 旨い 旨い be sweet 味 taste snDm 甘くする sweeten 住む to reside snDm ib 知らせる to inform snDm ib 良い事が to tell あると言う good tidings snDm 痛みを to ease 和らげる (suffering) 体に…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180702%2F1530494636&quot; title=&quot;天神さまの語源、良い状態の否定 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-07-02 10:23:56</published>
  <title>天神さまの語源、良い状態の否定</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180702/1530494636</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
