<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「良かった」のような普通に使う易しい 言葉にもアッカド語の「qatu＝手」や、その 変化形が含まれいる事を知り驚いています。 良「かっ＝qatu」「た＝手」は「両手」の中 にある状態を表しています。神様のいる方向 に向い「手」を合わせて拝む時には「た＝手」 向けると言います。「欲しい」物を「手に入 れる事が出来た」状態が「良かった」と言え る状態です。 アッカド語のアルファベット表記 は次の通りです。 アッカド語 日本語 英語 qa'tu (A) 手 hand 2 前足 paw 取っ手 handle qa't 右手 the right imittu hand qa'tim (A) 手の han…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180703%2F1530602495&quot; title=&quot;良かったの語源、手に入れる事が出来た - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-07-03 16:21:35</published>
  <title>良かったの語源、手に入れる事が出来た</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180703/1530602495</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
