<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>「pri＝bri＝buri＝ブリ」への当て字には 「振り」だけでなくて「降り」もあります。 土砂「降り＝buri＝bri＝pri」も「見て分か り」ます。 「buri＝降り」に似た言葉は 古代ギリシャ語にもある事が分かります。 ヒエログリフとギリシャ語のアルファベット 表記は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 ギリシャ語 古代（C) pri 土砂降り to be 洪水に apparent なる恐れ があると 分かる 展示する、 to display 見せびらかす 見せる to show 見える to be visible 配られた deliverd 提供される to be issued…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180706%2F1530828554&quot; title=&quot;土砂降りの語源、天気が非常に悪るく危険と分かる - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-07-06 07:09:14</published>
  <title>土砂降りの語源、天気が非常に悪るく危険と分かる</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180706/1530828554</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
