<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>親が小学生の子供に買い物をさせる時 にはお金を「渡して＝与えて」「これで」 買って来なさいと言うでしょう。 名護 方言では「w-rd＝w-rdi＝w-ridi＝ウリヂ」 と言って、お金を渡します。「ウリヂ」 の、変化形が「k-rd＝ko-rd＝ko-rede＝ これで」と推測されます。この時は「口 で、言葉で説明して」、こうしなさいと 「言って」います。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 di 与える to give 認める to grant 認める to allow rd 指示、 to give 命令を 与える 指名する to appoint 認…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180709%2F1531159747&quot; title=&quot;ヂとリヂの語源、与える - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-07-09 03:09:07</published>
  <title>ヂとリヂの語源、与える</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180709/1531159747</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
