<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>hetakes0</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/hetakes0/</author_url>
  <blog_title>草花と喋など</blog_title>
  <blog_url>https://hetakes0.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>立っていると見え易いので戦場では 狙撃し易いでしょう。 それを避ける 方法が「伏した」状態です。「隠れて 見難い」状態にする事が「伏した」に 含まれている「shta＝shita＝した」で ある事が分かります。「伏した」と言 う表現は同義語の並列である事が分か ります。 ヒエログリフのアルファベット表記 は次の通りです。 ヒエログリフ 日本語 英語 StA 隠れて hiding いる 隠された hidden 神秘的な mysterious 秘密 secret 難しい difficult 近づけ inaccessible ない sStA 秘した secret 秘密裏に secretly 機密 co…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fhetakes0.hatenadiary.org%2Fentry%2F20180712%2F1531379326&quot; title=&quot;伏したの語源、一種の隠れる方法 - 草花と喋など&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-07-12 16:08:46</published>
  <title>伏したの語源、一種の隠れる方法</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://hetakes0.hatenadiary.org/entry/20180712/1531379326</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
